白日夢旅行社

關於部落格
在白日夢中旅行,
偶而,也放白日夢出去旅行, 這裡是, 白日夢旅行社
  • 74143

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

免費!真人發音!來學旅遊西班牙文~學習紀錄:旅館篇之四--退房、放行李與早餐

真人發音的部份是來自於給初學者的西語第三集補充教材,這一系列節目的完整版是要付費的,所以免費的部份只有短短幾分鐘。這一集的幾分鐘之內 (連結按此 ) 主持人會朗誦三個句子(沒有文法說明),但是剛好這三個句子都算是蠻實用的旅館用句,我把他整理在下面。(大約1/4之處開始)

 


入住旅館時,問幾點必須要退房( check out )是蠻重要的事--雖然大部分的旅館都會主動告知啦!這個問句的說法如下︰
¿A qué hora tenemos que dejar la habitación? =我們幾點必須離開房間(退房)?

這句話中用到的單字有︰
tenemos=我們有
tenemos que 卻是個片語,與英文中的 We have to 一樣,代表的是「我們必須」。
dejar = 英文中的 leave,在這裡可翻成離開。
所以整句話就是:我們幾點必須離開房間(退房)?

補充說明:我們聽到的回答可能是
antes de +某個時間  = 在某個時間之前
如 Antes de las once = 在十一點之前


退房後,不想帶著大包小包的行李到處跑,那當然只好問旅館可不可以將行李寄放在此囉 ! 這應該也是個實用的問句,也是這個節目朗誦的第二句。問法是︰
¿Podemos dejar el equipaje aquí  hasta las cinco? =我們可以將行李留在這裡直到五點嗎?
  

句中單字有:
Podemos = 我們可以...
dejar = 英文中的 leave,在這裡可翻成遺留。
el equipaje = 行李的意思 = the luggage
hasta las cinco = until five o'clock. 其中的 hasta 是「直到」的意思。
所以整句話就是:我們可以將行李留在這裡直到五點嗎?

補充說明:如果不太機車的旅館,可能聽到的回答是︰ 
Claro =Clearly, 當然(可以)的意思
Por supuesto =Of course,也是當然(可以)的意思


第三個句子是關於旅館告知我們早餐供應的時間 (題外話,為了省錢我們很少住供應早餐的旅館說......)︰

El desayuno se sirve  de siete a nueve.=早餐(被)供應從七點到九點。

單字包括有:
el desayuno = 早餐
se sirve = is served 被供應
de....a ..... = from .... to .....
所以整句話就是:早餐(被)供應從七點到九點。

補充說明︰如果是想要問旅館「早餐幾點供應呢?」問句可說成:
¿A qué hora se sirve el desayuno?  

按一下播放可聽這個句子的真人發音喔


底下是不才小弟我西語學習心得整理的目錄連結(請將滑鼠移動到綠色字上)︰


最新更新目錄︰按照發表時間按照主題分類

發音與文法:母音篇子音四大天王與兩顆子彈重音規則與問句讀寫法名詞陰陽性代名詞你我她與主語省略

問候語﹕簡單的問候語之一簡單的問候語之二問候語加速升級版


旅館篇︰旅館篇之一--入住與訂房旅館篇之二--缺東西與索取東西旅館篇之三--房間狀況篇旅館篇之四--退房、寄放行李與早餐


數字與時刻︰數字1~100篇時間篇

相簿設定
標籤設定
相簿狀態